Verkkouutiset

Pitäisikö englanti ottaa Suomen viralliseksi kieleksi?

Markku Mantilan mukaan ulkomaankaupasta elävän pienen maan osa on lopulta sopeutua.
MAINOS (artikkeli jatkuu alla)

– Teknologinen kehitys ja globalisaatio ovat vaikuttaneet suomalaiseen työelämään huimasti parin viime vuosikymmenen aikana. Ihmiset, tavarat ja palvelukset liikkuvat liukkaasti valtioiden välisten rajojen, kielirajojen, kulttuuri- rajojen ja aikavyöhykkeiden yli, valtioneuvoston viestintäjohtaja Markku Mantila toteaa Uuden Suomen Puheenvuoron blogissaan.

Kirjoitus kuuluu Suomen idea -kirjoitussarjaan. Se on lyhennelmä Suomen idea -kirjassa (Docendo, 2016) julkaistusta tekstistä. Mantilan kirjoitus on julkaistu otsikolla Suomen pitää sopeutua – englanti viralliseksi kieleksi?

Mantilan mukaan ulkomaankaupasta elävän pienen talouden osa on lopulta sopeutua.

– Kielialuekaan ei enää suojaa: suomalaiset käyttävät sujuvasti amerikkalaisten pörssiyhtiöiden tuottamia sosiaalisen median palveluita.

Mantila pohtiikin esimeriksi ”pitäisikö niinkin kansainvälistyneen maan kuin Suomen hyväksyä englanti viralliseksi kielekseen jo kasvaneen maahanmuuton vuoksi”.

Hän kysyy myös muun muassa, pitääkö palkan perusteena tosiaan olla työpaikalla vietettyjen tuntien määrä, ja onko sanomalehden pakko tulla postilaatikkoon ennen aamukuutta, kun uutisia virtaa mobiililaitteisiin tauotta.

– Maailman menoon sopeutumisen ei tarvitse lainkaan olla niin kamalaa kuin miltä se heti kättelyssä kuulostaa. Se on kuitenkin selvää, että sopeutuminen tarkoittaa monesta opitusta käyttäytymismallista poikkeamista, Markku Mantila kirjoittaa.

MAINOS (sisältö jatkuu alla)
MAINOS (sisältö jatkuu alla)
Uusimmat
MAINOS (sisältö jatkuu alla)
MAINOS

Hyvä Verkkouutisten lukija,

Kehitämme palveluamme ja testaamme uusia sisältöformaatteja erityisesti mobiililaitteille. Haluaisitko osallistua testiin tässä ja nyt? Se vie vain muutaman minuutin.

(Uusi sisältö aukeaa painiketta klikkaamalla)