Verkkouutiset

Irakilaismiehet Washington Postille Bagdadin lentokentällä: ”Suomeen helpompi päästä”, ”puhun Syyrian aksentilla”

Nuorten lähteminen merkitsee Irakille maan viranomaisten mukaan kuoliniskua.
MAINOS (artikkeli jatkuu alla)

Amerikkalainen Washington Post on haastatellut Irakin Bagdadissa Eurooppaan lähtijöitä.

WP:n mukaan Irakin viranomaiset sanovat, etteivät lähtijät väisty ISIS:n tieltä, vaan he ovat koulutettuja nuoria miehiä joilla on varaa matkaan.

– Se on kuolinisku. Ilman nuoriaan Irak ei koskaan kykene jälleenrakentamaan, Irakin parlamentin Joseph Sylawa sanoo.

WP:n toimittaja kertoo olevan helppoa löytää nuoria siirtolaisia Bagdadin lentokentältä.

Ensimmäinen jututettava on 24-vuotias laskentatoimen opiskelija ja kehonrakentaja, joka ei kerro nimeään ”siltä varalta että se vaikuttaa hänen turvapaikkaansa”.

Hänen kerrotaan olevan matkalla Suomeen, joka on ”yhä suositumpi valinta siirtolaisille, jotka uskovat että siellä ovat helpommat turvapaikkalait”.

Toinen jututetuista on Mohammed Jassim, 25, joka myös aikoo Suomeen. Hän kertoo valmistuneensa insinööriksi kymmenen parhaan joukossa mutta työskentelevänsä autopesussa.

”Vaimoni ja ystäväni kannustivat minua lähtemään. Kaltaisiani lähteviä on tuhansia. …Puhun Syyrian aksentilla, jos minun tarvitsee tehdä niin päästäkseni asettumaan jonnekin”, hän sanoo.

Kolmas haastateltu on Mohammed Falah, 24, joka aikoo Saksaan. Hänen vaimonsa ja kuusikuukautinen tyttärensä jäävät Bagdadiin, mutta perhe toivoo yhdistyvänsä isän päästyä Saksaan.

MAINOS (sisältö jatkuu alla)
MAINOS (sisältö jatkuu alla)
Uusimmat
MAINOS (sisältö jatkuu alla)
MAINOS

Hyvä Verkkouutisten lukija,

Kehitämme palveluamme ja testaamme uusia sisältöformaatteja erityisesti mobiililaitteille. Haluaisitko osallistua testiin tässä ja nyt? Se vie vain muutaman minuutin.

(Uusi sisältö aukeaa painiketta klikkaamalla)