Yksi esimerkki on William Shakespearen klassikkoteos Kuningas Lear.
”Ikääntyminen kuningas britannian ja päähenkilö pelata. Lear käytetään nauttii absoluuttista valtaa ja sitä imarreltu, ja hän ei reagoi hyvin kiistämättä tai kyseenalaiseksi”, kirja esittelee näytelmän nimihahmon.
Kyseinen kirja maksoi Suomalaisen Kirjakaupan verkkokaupassa 12 euroa.
Kuningas Lear ei ole ainoa konekäännetty kirja, jota Suomalainen Kirjakauppa myy, vaan niitä on satoja.
Suomalainen Kirjakauppa ei ole ainoa, joka myy konekäännettyä roskaa. Esimerkiksi Adlibris tarjoaa samaa tavaraa.
Suomalaisen Kirjakaupan ostopäällikön Reetta-Liisa Pikkolan mukaan yhtiö pyrkii pitämään verkkokauppansa tarjonnan mahdollisimman laajana, minkä vuoksi se pitää valikoimissaan myös epäkelpoa tavaraa.
– Teemme kaikkemme, että saamme ne pois. Mutta valitettavaa on, että jos haluamme tarjota mahdollisimman laajaa kirjavalikoimaa, niin pääsemme näihin kiinni vasta, kun asiakkaat huomauttavat asiasta, hän sanoo Turun Sanomille.